| |
| |
| |
129 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. Sentimento actual Apesar da Dor, irei ter-te sempre no meu coração, nunca deixarei de te amar acontece o que acontecer. Tem sempre isto em mente no decorrer da tua vida. Amo-te. 완성된 번역물 Derzeitige Empfindung | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
408 원문 언어 vicky beautyful MY name is vicky Iam 25 years old searching for a real man that is trust and worthy loving and caring .a man who understand the real meaning of love as a trust in each other a mature man that will be faithful to me and will understand that a real love does not count distance or colour after reading your profile at amistad.com I took in interest on you so please i will like you to reply to me urgently so i will tell you more about my self this my BOX (aaa@bbb.com ) <edit by="goncin" date="2007-9-18"> Requester's e-mail address removed for privacy and security reasons. </edit> 완성된 번역물 Vicky linda | |
| |
| |
| |
31 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ CPПCKA KPAЪ. ПOШTA ЦAPCTBO БЪ^ГAPИЯ
CPПCKA KPAЪ. ПOШTA estas duas frase encontram-se em dois selos antigos, dos quais desconfio serem russos ou de antigos territórios ocupados! na primeira frase o acento cincunflexo representa a letra V invertida. aguardo resposta muito obrigado JOCA DINIS 완성된 번역물 BULGARIAN KINGDOM.... REINO BÚLGARO | |
| |
| |
| |
193 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. The victory in Caen After the victory in Caen, Marseilles wants to be reassured in residence and to be essential Wednesday evening against Nice. Gaël Givet does not want to think that of this meeting before approaching Sunday displacement in Paris. It's about french soccer teams. The name of cities (Marseilles, Caen, Paris, Nice) are actually the soccer teams of these cities. 완성된 번역물 النّصر ÙÙŠ كايين A vitória em Caen | |
| |